チャンチャン

高い杉からマルカネへ行く
砦に着き、マジャリへ行く
高い杉からマルカネへ行く
砦に着き、マジャリへ行く
高い杉からマルカネへ行く
砦に着き、マジャリへ行く

君に対する愛情は
君には否定できない
うっとりしてしまう
私は避けられない

フアニカと、チャンチャンが
海岸の砂をふるっていた時
帽子をはたき
チャンチャンは、心が痛み

ワラの道をきれいにして
私は座りたいから
あの、見える幹に
こうして、たどり着けない

高い杉からマルカネへ行く
砦に着き、マジャリへ行く
高い杉からマルカネへ行く
砦に着き、マジャリへ行く
高い杉からマルカネへ行く
砦に着き、マジャリへ行く
高い杉からマルカネへ行く
砦に着き、マジャリへ行く
高い杉からマルカネへ行く
砦に着き、マジャリへ行く
高い杉からマルカネへ行く
砦に着き、マジャリへ行く

Chan Chan

De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí
De Alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto, voy para Mayarí

El cariño que te tengo
No te lo puedo negar
Se me sale la babita
Yo no lo puedo evitar

Cuando Juanica y Chan Chan
En el mar cernían arena
Como sacudía el jibe
A Chan Chan le daba pena

Limpia el camino de pajas
Que yo me quiero sentar
En aquél tronco que veo
Y así no puedo llegar

De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí
De alto Cedro voy para Marcané
Llego a Cueto voy para Mayarí

Autor:Máximo Francisco Repilado Muñoz